Традиционный улыбающийся смайлик превращается в грустную рожицу, если его выделить, проведя над ним мышью с нажатой кнопкой:
Им Ви Ленин
Как сильно может исказить смысл написанного отсутствие точек:
Без амперсанда никуда
Читается это так: «Вкус, но и быстро».
Транс-2
MSIE и жаргон
Слово «трансформатор» иногда в разговорной речи сокращают до безобразного обрубка «транс». Windows тоже знает это слово:
Заголовок страницы был «Разделительный трансформатор».
Свершилось
Доменное имя сайта журнала «Радио» — radio.ru.
Карта по требованию
Сегодня московский метрополитен продает юбилейные билеты на две поездки. Правда, мне сначала предложили обычную, особую же выдали только после отдельной просьбы. Лицевая сторона билета осталась прежней, а на обороте одноцветной печатью сделаны надпись и рисунок:
Style
China Directives (chdir)
Инструкции на китайских поделках интересны не только на русском языке: