Teylers Museum, Haarlem

Старейший музей Нидерландов — Teylers Museum в Харлеме, недалеко от Амстердама.

Интерьеры напомнили внутренности замка Slot Zuylen, особенно второй этаж, хотя он построен в 13-м веке, а музей в 18-м.

Основная экспозиция посвящена ископаемым и научному оборудованию.

Шкафы похожи на те, что в петербургской Кунсткамере.

Отдельные залы — полностью с костями, следами древних моллюсков и всякими кристаллами. В отдельной маленькой комнате — флюоресцирующие камни.

Есть зал с картинами.

Кухня.

Некоторые залы — с современным интерьером.

Но рядом все равно видно историческое. Внутренний дворик:

Мне всегда нравится смотреть на такие лестницы.

Ну и парочка комнат, просто комнат.

https://www.teylersmuseum.nl/

Бесплатно с музейной картой.

Сходить обязательно.

Икея в Риге

Казалось бы, Икея везде одинаковая. Одинаковая, но есть нюансы. В рижской, например, выход огорожен столбиками и скамейками на бетонных ножках так, что ни с большой, ни с маленькой тележкой дальше этого забора не уедешь.

К машине на стоянке тележку тоже не подкатишь. Для загрузки предназначены специальные места, штук 30 наверное, вдоль выхода. Подъезжай, перекладывай. Но это прям сюрприз, когда ты про это узнаешь, если в одно лицо накупил крупного барахла полную телегу: машина далеко, а в руках не донесешь.

Не знаю, зачем и почему. То ли, чтобы машины не били, то ли чтобы тележки не воровали, то ли просто лень их собирать по стоянке.

Записался на экзамен

Записался на декабрь на экзамен по латышскому языку на средний уровень (B1-B2). Интересно, что из этого выйдет. У меня прям качели: иногда думаю, что куда уж проще, а иногда — а вдруг попадется что-то слишком сложное.

В этом году у меня вышел реальный проект по изучению языка (все же обещали в коронавирус выучить какой-нибудь язык, нет?). Я лет десять тянул резину по чайной ложке в час, а тут в январе взялся и еду как паровоз. На скриншоте — обложки прочитанных за этот год учебников.

Кстати, на собственном опыте убеждаюсь, что просто прочитать один-единственный учебник вообще совсем недостаточно, чтобы даже начать что-то понимать в языке.

Короч, удачи мне с экзаменом! 🙂

Архив Би-Би-Си

В свое время, когда Би-Би-Си еще вещало по-русски голосом, а не текстом, на Русской службе была передача «Радиожурнал о жизни в Великобритании». И вот на днях мне приспичило послушать пару старых выпусков.

И что вы думаете? А вот их сегодня просто не найти. На сайте есть коротенькая страница начала века с информацией о передаче, есть даже ссылка на прослушивание последнего выпуска, но послушать ничего нельзя. Ни книг, ни театра, ни кино — одно сплошное 404. А ведь это только одна из десятка выходивших там передач. И это было даже не то чтобы только в XX, а уже и в XXI веке. И всё, ноль следов. Ни на основном сайте, ни на веб-архиве, ни где-то случайно обрывками на форумах или личных страницах. Ноль.

По этому поводу конечно нельзя не ценить сайт Севы Новгородцева seva.ru с архивом его передач.

На въезде в Ригу

Каждый раз, хоть днем, хоть ночью, когда проезжаешь мимо этого прекрасного во всем остальном знака на въезде в город, взгляд натыкается на неправильно размещенную букву G. Она стоит на том же бетонном основании, что и остальные буквы, а должна быть на полшышечки ниже.

Что надо сделать:

Спасти Амстердам — предистория

Зашел на веб-архив посмореть на сайт наших эскейп-комнат (они назывались Save Amsterdam — нужно было спасать город от зомби, наводнения и черной дыры), а в итоге обнаружил, что на этом домене когда-то был реальный общественный проект по спасению Амстердама от метро.

Вакцинация в Риге

В Риге появились объявления на русском языке с информацией о том, где вакцинироваться. До этого (вроде) были только на латышском, из-за чего в больницу попадало больше русских.

Но, блин, в городе нельзя пойти и купить шапку, потому что магазины одежды закрыты на борьбу с вирусом. Я приехал обратно с соплями.