
Опечатка. Должно быть «точка».
Опечатка. Должно быть «точка».
На наших лифтах висят плакатики с надписью «Лифт сохраняет ваше здоровье». Если бы авторам требовальсь составить такую инструкцию на английском языке, получилось бы такое:
На купюре в 50 рублей:
Сейчас часто можно встретить слова, которые формально вроде бы не выходят за рамки приличия, но в то же время по звучанию схожи с ненормативной лексикой. Один пример я уже приводил, вот еще один из «Компьютерры»:
Расписание поездов Москва–Петербург:
Так видит сканер мою мышь:
Слева — логотипы ОРТ.
Что такое МОП?
Что может рекламировать этот сюжет?